在水一方님의 프로필在水一方사진블로그리스트 도구 도움말

블로그


    3월 22일

    无奈......

     

          院刚一周的母亲昨天下午五点钟终于又住进了医院,等我开完

       赶到医院时,母亲已办完入院的全部手续,且做完了常规检查。

           母亲看到我,用求助的眼神对我说,医生让她继续做血液透析。我

       知道母亲害怕,但此时我坚定地说,病到如此,你必须听医生的安排。

           晚上,照顾母亲的薇薇回家告诉我,奶奶对她说,血液透析好恐惧

       噢,开车要走一个多小时的路,然后到了一个郊区的黑房间,四周无人

       ,浑身像被抽空了似的,那种孤立无助的感觉难受极了。其实,透析的

       地方就在医院的门诊大楼,只需5分钟的路程,而且透析的病房采光极

       好。我知道那是母亲肝昏迷时的一种幻觉,也可以说,她已与死神擦身

       而过。

           今天我到家时,已经很晚了。先生告诉我,上午母亲抽了5000毫升

       的腹水,仍然感到恶心、一天未进食,人已毫无精神和力气,看上去奄

       奄一息。前来会诊的专家面对母亲的病症,毫无办法,同时担心母亲目

       前的身体状况经不起透析,甚至会出意外。父亲发愁地告诉我,熟悉母

       亲病情的主任医师和主治医生这两天可能同时调离,新来的主治大夫又

       不熟悉母亲的病情。恐怕母亲这次很难熬过去,看着一家人愁云密布的

       脸,我也十分无奈......

           其实,我心里十分清楚,早在2004年春节,母亲住在南京军区总医

       院时,医生就告诉我母亲的预后不好,让我早点做好心理准备。两年来

       ,母亲不间断地住院,与疾病进行了顽强的抗争。

           出院的这一周,是她两年来出院回家最痛苦的一周。无法进食,腹

       泻不止,曾经两次喷射状地腹泻,带着鲜血,把她的卧室弄得一塌糊涂

       。这次重新住进医院,她知道凶多吉少,无言地听从医生的安排。

           这两天我的工作实在太忙了,无法请假陪护在她的身旁,看到家里

       人匆忙的身影,我只有内疚、不安......

           我真的不想写下这样的文字,可是我无法替母亲减轻病痛,又无处

       倾诉,在家人面前,我得表现坚强;在单位,我得表现的若无其事,无

       奈和遗憾只能藏在心里。

       

    댓글 (12개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    님이 남긴 글:
    每当看到身边的亲人们已经华发
    就真的不想再长大了
    好害怕突然有一天他们会消失不在
    前几天我大舅妈被查出胃癌晚期
    一家人都想不明白 好好一个人怎么就会是胃癌晚期呢
     
    3월 27일
    黄蓉님이 남긴 글:
    生与死擦肩而过时有的人都会有幻觉,自己曾经有过这样的经历~~~
    亲爱大,人生如是,我们都没办法改变,但是无论是怎样的艰难,苦难总会与爱同在~~~
    3월 24일
    天上的风筝님이 남긴 글:
    珍重!我不知道怎么说,但我也有同样的感觉。有些话真的不知道如何说,只是心中有一种希望。
    3월 24일
    飞翔的萨拉님이 남긴 글:
    这是你的世界,想说就说.无奈总的有个窗口发泄
    强撑着坚强的你带给父母希望是很值得的事
    也祝福你的母亲能健康起来
    3월 23일
    淡月梅花님이 남긴 글:
    想起了以前看到的关于美国矿难的报道,那些明知自己将不久于人世的矿工,从容地写下遗言,微笑着面对死神,据说是他们相信自己是将要到天堂-------
    3월 23일
    L님이 남긴 글:
    无奈的选择,
    无言的交流,
    无名的酸痛,
    无尽的惆怅!
     
    3월 23일
    天涯一人님이 남긴 글:
    理解你的无奈,我有同感,已经尽心尽力了。
    3월 23일
    대화명 없음님이 남긴 글:
     
    读后无言---------心痛!!!!!
    谨祝老人家早日康复!
    你自己也要保重身体!!!
    3월 23일
    禅狼님이 남긴 글:
    唉.......
    3월 23일
    太行之雪님이 남긴 글:
    沉重,辛酸.希望你坚强,挺住.希望老人家少些痛苦,早日康复.
    3월 23일
    人民公仆님이 남긴 글:
    不知道能为您做些什么?
    3월 23일
    人民公仆님이 남긴 글:
    看了此文,我感觉很揪心。我不知道如何安慰您,我很理解您此时的心情。我要说的是您已经做的很好了,你已经尽力了,你是一位孝敬的孩子。我相信您的真情会感动上天,您的母亲会好起来的。
    3월 23일

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://zhamin54.spaces.live.com/blog/cns!A70BE005248BBB97!3159.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음